- Tränen - DJ ÖtziZpracoval/a: EvaVondPokročilost: začátečníci
- Udo Lindenberg - Goodbye, Norma Jean Zpracoval/a: Teburg s.r.o.Pokročilost: konverzace
- Johnny Cash - HurtZpracoval/a: Teburg s.r.o.Pokročilost: konverzace
- Dieter Thomas Kuhn - Vor mir nur das weite MeerZpracoval/a: PetrPolPokročilost: konverzace
- SandmannZpracoval/a: EvaVondrPokročilost: němčina pro pokročilé
- Die Ärzte - Männer sind SchweineZpracoval/a: PetraBPokročilost: mírně pokročilí
- Philipp Poisel - Herr ReimerZpracoval/a: PetrPolPokročilost: konverzace
- Doro- Für Immer Zpracoval/a: PetrPolPokročilost: konverzace
- Matthias Reim - Wie man liebtZpracoval/a: PetrPolPokročilost: konverzace
- Die Toten Hosen - Alles aus LiebeZpracoval/a: PetrPolPokročilost: pokročilí
- Drei Chinesen ...Zpracoval/a: LucieMlyPokročilost: Nj - HH
- Lasse rednZpracoval/a: LucieMlyPokročilost: Nj - HH
- Max Raabe - Ich bin nur wegen Dir hierZpracoval/a: PetrPolPokročilost: začátečníci
- Drafi Deutscher - Marmor Stein und Eisen brichtZpracoval/a: Teburg s.r.o.Pokročilost: začátečníci
- Ein Stern (... der deinen Namen trägt), DJ Ötzi - Gerry FriedleZpracoval/a: PetrPolPokročilost: konverzace
- Element Of Crime - Fallende Blätter Zpracoval/a: PetrPolPokročilost: konverzace
- Die Prinzen – DeutschlandZpracoval/a: KamilaMikPokročilost: pokročilí
- Hallo aus Berlin – Úvodní píseňZpracoval/a: KamilaMikPokročilost: začátečníci
- Hallo aus Berlin, Episode 1: Was machst Du?Zpracoval/a: KamilaMikPokročilost: začátečníci
- Stephan Remmler - Oben aufm BergZpracoval/a: PetrPolPokročilost: konverzace
- Silly - Wo Bist Du?Zpracoval/a: PetrPolPokročilost: konverzace
- Ivan Mládek - Schlemihl EmilZpracoval/a: PetrPolPokročilost: začátečníci
- Stille Nacht, Heilige NachtZpracoval/a: PetrPolPokročilost: konverzace
- Element of Crime - Mach das Licht aus, wenn Du gehst Zpracoval/a: PetrPolPokročilost: konverzace
- Sauerkrautpolka - zum Thema Essen und TrinkenZpracoval/a: MagdaPalPokročilost: začátečníci
- Jodeln - zum Thema Kunst und KulturZpracoval/a: MagdaPalPokročilost: začátečníci
- HeidiZpracoval/a: MagdaPalPokročilost: začátečníci
- Song-FarbenZpracoval/a: RenTePokročilost: začátečníci
- Wenn der Winter kommt - Element of CrimeZpracoval/a: IvokoPokročilost: konverzace
- Karel Gott - Für immer jung vs. Být stále mládZpracoval/a: EJaPokročilost: mírně pokročilí
- Mascha und der Bär - Farben Song Zpracoval/a: PEPokročilost: mírně pokročilí
- Hildegard Knef - Für mich, soll's rote Rosen regnen Zpracoval/a: PEPokročilost: konverzace
- Tante Paula liegt im Bett und isst Tomaten Zpracoval/a: PEPokročilost: středně pokročilí
- Vicky Leandros - Ich liebe das LebenZpracoval/a: PEPokročilost: konverzace
- Rammstein - MutterZpracoval/a: PetrPolPokročilost: konverzace
Dieter Thomas Kuhn - Vor mir nur das weite Meer
Dieter Thomas Kuhn spielt sich mit seiner Band seit 1994 durch Deutschlands Konzerthallen. An einen Sommer ohne Dieter Thomas Kuhn und seine Band will niemand denken: Seine Konzerte sind meistens bereits nach wenigen Tagen ausverkauft. Deutschlands Schlagerkönig wurde zudem mit dem deutschen Schallplattenpreis und dem Echo ausgezeichnet.
Dieter Thomas Kuhn - Album Null/Eins
Vor mir nur das weite Meer
Manchmal träumt man Träume und fühlt dabei, was bald geschieht.
Někdy sníme sny a cítíme přitom, co se brzy stane.
Doch ist es schwer zu nehmen, wenn man sich selbst ertrinken sieht.
Ale těžko se dá přijmout, když člověk vidí sám sebe utopeného.
Ist all dies nur Befürchtung vor der Tiefe ihrer Glut?
Je to jenom obava před hloubkou jeho vášně? - myšleno moře - příliv
Und alledem, was scheinbar als Geheimnis in ihr ruht?
A před vším tím, co zdá se v něm (moři, přílivu) spočívá za tajemství?
Vor mir nur das weite Meer
Přede mnou jen širé moře
und weit hinter mir der Strand.
a daleko za mnou pláž.
Nicht immer kannst du wählen an welchem Ufer du grad stehst.
Ne vždy si můžeš vybrat na kterém břehu právě stojíš.
Ob tief, ob stürmisch, noch woher es grade weht.
Jestli hluboce, nebo bouřlivě ani odkud právě fouká.
Treibt der Wind mich weiter, immer weiter dann hinein.
Jestli mne vítr požene dále, stále dále a pak tam.
Ich lasse ihn gewähren, ganz und gar sein Kind zu sein.
Nechám ho a stanu se úplně jeho dítětem.
Vor mir nur das weite Meer
Und weit hinter mir der Strand
Vor mir nur das weite Meer
Und weit, weit hinter mir der Strand
Es sind nicht meine Schritte, ich steh still und regungslos.
To nejsou moje kroky, stojím tiše a bez pohybu.
Es war die Flut, die kam und nahm mich in den Schoß.
Byl to příliv, který přišel a vzal mne pod ochranu.
Will mich trau'n zu trau'n, um ihr nicht zu entflieh’n.
Chtěl mi dodat odvahu, mu důvěřovat, abych mu nemohl utéct.
Und hoffe einst wie Jonas ich werd wieder ausgespieen.
A doufám jako kdysi Jonáš, že budu zase vyvržen zpět.
Vor mir nur das weite Meer
Und weit hinter mir der Strand
Vor mir nur das weite Meer
Weit, weit hinter mir der Strand
Vor mir nur das weite Meer
Weit, weit hinter mir der Strand
Vor mir nur das weite Meer
Weit, weit hinter mir das Meer
Podívejte se na video - Dieter Thomas Kuhn - Vor mir nur das weite Meer KUHN 01 https://www.youtube.com/watch?v=M-Dz5cf17d4&list=RDM-Dz5cf17d4&index=1
Přiložené soubory
- VorMirNurMeer.pdf - Vor mir nur das weite Meer
Podpořte nás
Podpořte nás vložením naší ikony na Vaše stránky. Děkujeme.
Jesliže si chcete ikonku uložit, klikněte na ni. Nebo si přímo
zobrazte HTML kód
pro vložení na Vaše stránky.